Казачьему роду нет переводу

Солнцева, Н. Казачьему роду нет переводу / Наталья Солнцева. – Текст : непосредственный // Телевизионный вестник. – 2024. – 30 октября (№ 44). – С. 3.

24 октября, в рамках программы «Сибирь.КУЗБАСС», специалисты библиотеки-филиала № 1 провели для студентов Киселёвского педагогического колледжа краеведческую программу «Казачьему роду нет переводу».
Ведущие рассказали об истории сибирского казачества. Его далёкое прошлое тесно связано с именем легендарного атамана Ермака Тимофеевича. Особое внимание было уделено основанию Кузнецкого острога. Именно казаки построили крепость на берегу реки Томь. Впоследствии на ее месте возник город Кузнецк, позднее Новокузнецк. Библиотекари по­ пробовали раскрыть тайны разрушенной во время гражданской войны Кузнецкой крепости.    
Молодые люди узнали о трагических судьбах сибирских казаков после Октябрьской революции и долгом пути к возрождению сибирского казачьего войска и казацкой культуры в 90-е годы ХХ века. Библиотечные специалисты поделились информацией о том, что в нашем городе существует станичное казачье общество «Киселёвское» в составе Кемеровского казачьего общества Сибирского войскового казачьего общества. Присутствующим пояснили, что одними из основных задач, стоящими перед казаками в наши дни является обеспечение безопасности и порядка в городе.
На мероприятии звучали записи с песня­ ми творческих коллективов Кузбасса: «Далеко не близко» группы «Сторонушка», «Из тайги, тайги дремучей» студии «ДоРеМи» и др. У присутствующих была возможность услышать и самим спеть «Гимн сибирских казаков».
Из фрагментов видеороликов студенты узнали, что такое джигитовка и фланкировка с шашкой - грозным оружием каждого казака. После мероприятия присутствующие получили информационные буклеты «Сибирское казачество на страже Отечества» со сведениями об особенностях быта и воспитания молодых казачат. Буклеты знакомят читателей с казацкими заповедями, которые учат молодое поколение любить свою семью, Родину и уважать свой народ.
Наталья Солнцева | 2024